• ΛΕΥΚΟΣ ΑΕΤΟΣ
  • 13 ...ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΝΑ ΖΕΙΣ
  • Η ΑΛΗΘΕΙΑ ΤΗΣ ΜΟΡΦΗΣ ΣΟΥ Α΄
  •  ΝΟΣΤΑΛΓΙΑ
  • ΕΙΡΗΝΗ ΤΩΝ ΛΑΩΝ
  • Αποσπάσματα από ποιήματα του Χαλίλ Γκιμπράν
  • Να μη φοβάστε τη μοναξιά αλλά τις αδιάφορες σχέσεις
  • ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Η ΑΓΑΠΗ ΜΙΑ ΛΕΞΗ
  • ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΟ
  • Γιώργης Παυλόπουλος
  • ΓΙΑ ΝΑ ΣΕ ΣΥΝΑΝΤΗΣΩ
  • Βιβλιοάποψη:
  • Ταξίδι μαγικό - ΤΑΚΗΣ ΚΤΕΝΑΣ
  • ΦΩΤΕΙΝΟ ΣΗΜΑΔΙ - CLIP ΑΝΤΩΝΗΣ ΠΕΡΔΙΚΑΡΗΣ
  • ΑΥΤΟ ΤΟ ΑΣΤΕΡΙ ΕΙΝΑΙ ΓΙΑ ΟΛΟΥΣ ΜΑΣ
  • Μην επιτρέπεις σε κανέναν να σε θυμάται όποτε τον βολεύει
  • ΣΕ ΘΥΜΆΜΑΙ
  • ΣΗΜΕΙΟ ΚΑΜΠΗΣ - ΠΟΙΗΣΗ
  •  ΤΟ ΘΑΥΜΑ
  • ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΑΠΗ
©ΑΝΤΩΝΗΣ ΠΕΡΔΙΚΑΡΗΣ - Ποίηση, Λογοτεχνία, Ποιητικές Συλλογές, Ποιητικές Ανθολογίες.

Ο ΠΡΟΦΗΤΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΓΑΜΟ


«Μετά η Αλμήτρα μίλησε ξανά και είπε: «Και τι έχεις να πεις για το Γάμο, δάσκαλε;» Και εκείνος αποκριθηκε έτσι: «Γεννηθήκατε μαζί και θα είστε παντοτινά μαζί. Θα είστε μαζί κι όταν τα άσπρα φτερά του θανάτου σκορπίσουν τις μέρες σας. Ναι, θα είστε μαζί ακόμα και μέσα στη σιωπηλή ανάμνηση του Θεού.

Αφήστε όμως να υπάρχουν αποστάσεις στην ένωσή σας. Και αφήστε τους ανέμους του ουρανού να χορεύουν ανάμεσά σας.

Αγαπάτε ο ένας τον άλλο, αλλά μην κάνετε δεσμά από την αγάπη. Αφήστε την αγάπη να είναι σαν μια κινούμενη θάλασσα ανάμεσα στις ακτές των ψυχών σας.
Γεμίστε τις κούπες ο ένας του άλλου, αλλά μην πίνετε από την ίδια κούπα. Δίνετε ο ένας στον άλλο από το ψωμί σας, αλλά μην τρώτε από το ίδιο κομμάτι.
Τραγουδάτε και χορεύετε μαζί και χαρείτε, αλλά ας μένει ο καθένας μόνος του. Καθώς οι χορδές του λαούτου είναι μόνες, παρόλο που δονούνται από την ίδια μουσική,
Δώστε τις καρδιές σας, όχι όμως στη φύλαξη ο ένας του άλλου, γιατί μόνο το χέρι της Ζωής μπορεί να κρατήσει τις καρδιές σας. Να στέκεστε κοντά και ωστόσο όχι πολύ κοντά μαζί, γιατί οι κολόνες του ναού στέκονται χώρια και η βελανιδιά και το κυπαρίσσι δεν φυτρώνουν το ένα στη σκιά του άλλου».


Χαλίλ Γκιμπράν «Ο Προφήτης» 

Για το Γάμο                                        

2 σχόλια :

  1. Τραγουδάτε και χορεύετε μαζί και χαρείτε, αλλά ας μένει ο καθένας μόνος του. Καθώς οι χορδές του λαούτου είναι μόνες, παρόλο που δονούνται από την ίδια μουσική,
    Δώστε τις καρδιές σας, όχι όμως στη φύλαξη ο ένας του άλλου, γιατί μόνο το χέρι της Ζωής μπορεί να κρατήσει τις καρδιές σας. Να στέκεστε κοντά και ωστόσο όχι πολύ κοντά μαζί, γιατί οι κολόνες του ναού στέκονται χώρια και η βελανιδιά και το κυπαρίσσι δεν φυτρώνουν το ένα στη σκιά του άλλου».

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Εχω εξτασιαστει απο αυτη τη φιλοσοφικη προσεγγιση του γαμου.Μοναδικες οι αποψεις του ποιητη.Τοσο ορθολογιστικες και ρεαλιστικες που σε τρομαζουν με την αληθεια τους.Ομως πρεπει να ισχυουν ετσι ακριβως οπως τις περγραφει λεξη τη λεξη.

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Copyright © 2025 Ονειροκατασκευαστης.